脸书"用户数据门"触怒了社会各界,据《今日美国报》9日报道,脸书计划从当天起向在此事中受到影响的数千万用户发送说明信息,让他们了解自己的个人资料是否被当成2016年美国总统大选工具。法新社称,扎克伯格即将面对的听证会势必会是一场"硬仗"。不少国会议员已放出"狠话",明确表示"不会对他客气"。
不过美国《纽约时报》称,扎克伯格此次华府之行也是"有备而来"。此前,脸书公司特地聘请了一支专家顾问团队向扎克伯格进行听证会"速成培训",比如如何调整对答节奏,如果被提问人突然打断如何应对等。有业内分析人士认为,扎克伯格的国会山"首秀"最终很可能成为一场"公关演习"--"为求自保,他会对国会做出一些可有可无的承诺,但并没有太大实际意义"。